Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - iepurica

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 61 - 80 από περίπου 700
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 •• 24 •••Επόμενη >>
8
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ολλανδικά ik hou van :
ik hou van
Ik wil precies dezelfde betekenis

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά iubesc pe...
17
Γλώσσα πηγής
Αλβανικά urime ditlindjen loqk
urime ditlindjen loqk

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Happy Birthday sweetie
Φαροϊκά Tillukku við degnum, goða!
32
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά Acum venim, păpuşă. Dar unde parchez?
Acum venim, păpuşă. Dar unde parchez?
I received this text of a romanian friend
Sorry but no idea what its about
but i think the words are abbreviated

british
-------------------------------------------------
In understandable Romanian, according to a native speaker, text would be :
"Acum venim, păpuşă. Dar unde parchez?"
(03/26/francky thanks to Maddie's notification)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά We are coming right now, dear. But, where should I park?
38
Γλώσσα πηγής
Αραβικά ÙŠÙ…ÙƒÙ†Ùƒ أن تدعي الابتسامة، لكن ليس السعادة.
يمكنك أن تدعي الابتسامة، لكن ليس السعادة.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά PoÅ£i simula un zâmbet, dar nu ÅŸi fericirea.
81
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teÅŸ...
merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teşekkür ederim sizden cevap beklemekteyim. selamlar.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Bună ziua! Ce mai faceÅ£i?
Πορτογαλικά Olá! Como estás?
45
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά gülü solana kadar seni ölene kadar sevecegim bi...
gülü solana kadar seni ölene kadar sevecegim bi tanem.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Voi iubi trandafirul până se va ofili
312
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Avrupa BirliÄŸi ülkelerinde (Polonya’da) yaÅŸayan...
Avrupa Birliği ülkelerinde (Polonya’da) yaşayan Türk vatandaşları Türkiye’ye gitmek üzere Romanya’dan 5 gunu gecirmeden transit geçiş yapabilir. Ancak turistik giriş yapmak için vize almaları gerekir. Transit geçmek için gelir ve 5 gun kalırsa giriş yaptıgı sınır kapısından degil, Turkiye’ye gidiş yolu üzerindeki herhangi baska bir sınır kapısından cıkıs yapması gerekir.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Viză turistică
381
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά SEVGIYE DAVET Gönül oyunu bir kumar gibidir ya...
SEVGIYE DAVET

Gönül oyunu bir kumar gibidir ya kazanirsin ya kaybedersin
Biri seni sevgiye davet ediyorsa iyi düsün öyle karar ver
Belkide sonunda mutluluk rüzgarlari eser saadet dolu
Yada ardinda firtinalar birakir hüzün ve hüsran yasatarak

Sevgi vardir gözlerden sevinc yaslari akitir
Insana hayatinda bir son kumardir bir ömre deger
Kader böyle bir sevgiyi hayatta belkide birkere verir
Gönül kalbinin sesini iyi dinle sevgiye öyle cevap ver

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά InvitaÅ£ie la dragoste.
181
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αλβανικά Me projektet jemi duke ecur mire dhe ...
Me projektet jemi duke ecur mire dhe shpresojme qe deri nga fundi i muajit te kemi mbaruar me anen teknike pjesen e pare ne studio dhe te fillojme me plotesimin e formulareve ne lidhje me lejen e sheshit dhe te ndertimit.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Ne merge bine cu proiectele
266
10Γλώσσα πηγής10
Ολλανδικά Hallo Hoe gaat het met jouw? Ik ga douchen. ...
Hallo Hoe gaat het met jou?

Ik ga douchen.

Heb je lekker geslapen?

Heb je goed weekend gehad?

Ik ga eten koken.

Ik ben naar school geweest vandaag.

Ik heb vakantie.

Wanneer zien we elkaar?

Bel je me nog?

Je mag wel smsen.

Hou van jou.

Hoe laat kom je?

Waar spreken we af?

Heb je zin om wat te drinken?
Meest gebruikelijke zinnen zou ik graag vertaald willen hebben, om elkaar beter te begrijpen.

Graag in Turks en Marokaans vertalen.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Merhaba Nasilsin?
Δανέζικα Hej, hvordan har du det? Jeg skal have brusebad....
Ρουμανικά PropoziÅ£ii
286
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά kostas martakis
logia tou aera
akouo kathe mera
to psema kai i zilia
sta xeilia
se kathe fantasia
kai mia sinomosia
min dineis simasia
pouthena

astous na lene kai na fonazoun
ase tis fimes na orgiazoun
ola ta krinoun ola tous ftaine
astous loipon na lene
astous na lene gurna ti plati
ton erota mas exoun sto mati
den exoun niosei tosi agapi
mes ti diki tous kardia
Admin's note : Please, when a text is not typed in its original alphabet/characters, submit it in "meaning only", thank you.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐšÐ¾ÑÑ‚Ð°Ñ Мартакис
Ρουμανικά kostas martakis
17
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά sen benim birtanemsin
sen benim birtanemsin

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My only one
Ρουμανικά Tu eÅŸti unica pentru mine.
17
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά A căuta nod în papură
A căuta nod în papură
no conjugated verb, request accepted for being an idiom <admins>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά To pick a hole in somebody's coat
Γαλλικά Chercher des poux sur la tête de ...
12
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά eu sou o melhor
eu sou o melhor

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je suis le meilleur
Γερμανικά Ich bin der Beste
Νορβηγικά jeg er den beste
Φαροϊκά Eg eri tann besti.
273
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Turca 1
Yerin seni çektiği kadar ağırsın
Kanatların çırpındığı kadar hafif..
Kalbinin attığı kadar canlısın
Gözlerinin uzağı gördüğü kadar genç...
Sevdiklerin kadar iyisin
Nefret ettiklerin kadar kötü..
Ne renk olursa olsun kaşın gözün
Karşındakinin gördüğüdür rengin..
Yaşadıklarını kar sayma:
Yaşadığın kadar yakınsın sonuna

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά EÅŸti atât de greu
668
44Γλώσσα πηγής44
Γαλλικά Il n’y a pas encore de violettes
Il n’y a pas encore de violettes
Et le fond de l’air est frais
L’Astre scintille dans la neige en face
Le gel, doucement, disparaît.

Il n’y a pas encore de violettes
Et les vents apportent des pluies
L’Astre scintille, au petit matin,
Sur les rigueurs de la nuit.

Il n’y a pas encore de violettes
Mais leurs feuilles sortent de la terre
Les herbes s’éveillent, les tiges s’allongent
Le sol devient plus vert.

Il n’y a pas encore de violettes
Mais le roncier bourgeonne
Les crocus sortent, les oiseaux chantent
Les journées sont plus longues

Il n’y a pas encore de violettes
Mais la promesse contenue
Dans chacun de Ses autres signes
Est « L’Hiver est déchu »

Il n’y a pas encore de violettes
Mais tressons la couronne
Pour accueillir la princesse verte
La Déesse du Printemps

Ruth Kilgallon-Thierry
1° March 2006
J'aimerais que les traductions riment de la même manière.

La licence poétique est tolérée dans le mesure où certaines plantes ne sont pas présentes dans certains pays.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The Spring Goddess
Ισπανικά Todavía no hay violetas.
Εσπεράντο La Diino de la Printempo
Πορτογαλικά Βραζιλίας Ainda não há violetas
Γερμανικά Es gibt noch keine Veilchen
Ιταλικά Non ci sono ancora violette
Ρουμανικά ZeiÅ£a Primăverii
314
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά sensızlıgın ölum oldugunu bılmıyordum gıtmeden...
Sensizliğin ölüm olduğunu bilmiyordum gitmeden önce.Yoksun,şimdi ölümün soğukluğunu yaşıyorum yokluğunda. Yaşama umudum senmişsin meğer,sen gidince onlar da gitti seninle.Sen benim nefesimdin,şimdi nefes alamıyorum sanki.Hayallerin avutmuyor artık.Eskisi gibi yanımda olmanı istiyorum.Çok mutsuzum. Gözlerim gözlerini arıyor çok yalnızım ben sensizim,gel artık.Seni çok özlüyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Scrisoare
40
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Τουρκικά ben çevirme programı buldum sen de bul konuÅŸalım
ben çevirme programı buldum sen de bul konuşalım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Am găsit un program de traducere, ÅŸi tu ai găsit unul, aÅŸa încât putem vorbi pe chat.
230
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά deÄŸiÅŸiklik arayan,
hayat monoton renklendirmenin zamanı geldi artık. Benden farklı olan farklı düşünen farklı yaşayan insanlarla tanışmak istiyorum. değişiklik arıyorum kısacası, türkiyenin dünyanın her yerinden olabilir. Yurt içi ve yurt dışında geziyorum, buradan tanışmak görüşmek istiyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά ViaÅ£a este monotonă
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 •• 24 •••Επόμενη >>